
Biblioterapija kot naravno zdravilo
Naravna terapija in psihološka obravnava v vseh pogledih, metodologija, ki se uporablja v različnih kontekstih in pomagajočim odnosom, je biblioterapija sčasoma navdušila mnoge ljudi in v nekaterih primerih pomagala reševati vprašanja in vozlišča, ki so drugače težavna. z golimi rokami .
Od starih Grkov, do Freuda, skozi vojake prve svetovne vojne, ki so imeli predpisane knjige za zdravljenje enkrat doma, s knjigo v rokah, je dejansko bolj spodbudna za nadaljevanje, patologije ali travme za stran, knjiga je vedno dober in zaupanja vreden sopotnik.
Predvsem, kot smo že videli v prejšnjem članku "Biblioterapija: branje, da bi bili srečnejši", poleg terapij in motenj, ki jih lahko knjiga pomaga ozdraviti, obstajajo primeri, kot je primer pisatelja Ceridwen Dovey, v katerem je besedilo je lahko tudi duhovno spodbudno. Ko med vrsticami The New Yorker.com pripoveduje o svojih izkušnjah v biblioterapiji na School of Life v Londonu, in o njegovem srečanju z "biblioterapistom", pisateljem in slikarjem Ello Berthoud, ne moremo narediti ničesar drugega kot zapisovati in ideje.
In natančno, začnite se prijavljati, Ella Berthoud in pisateljica Susan Elderkin "Skrbimo za knjige. Literarna pravna sredstva za vsako bolezen" (izvirni naslov: roman zdravilo) in za nove matere, ne samo, ampak tudi besedilo "Rastite s knjigami. Literarna sredstva za ohranjanje zdravja, modrosti in sreče pri otrocih.
Preberite tudi 5 knjig za poletje >>
Knjige, ki poskušajo zdraviti duha naravno
Skratka, Ceridwen je potreboval nekaj, kar bi lahko postalo njegovo osebno pristanišče, kjer se je lahko spustil sidro v potrebnih časih, potreboval je knjigo, ki bi ga lahko podpirala v trenutkih večjega odvrnitve, ki prinaša življenje z njim, kot je ločitev ali izguba nekdo. Potem ji je svetovala, naj prebere ta besedila, od katerih nekatera niso bila niti prevedena v italijanščino:
> "Vodnik" RK Narayana;
> »Evangelij po Jezusu Kristusu«, ki ga je prevedel José Saramago v »Evangelij po Jezusu Kristusu«;
> "Hendersonov dežev kralj", ki ga je Saul Bellow prevedel v "Hendersonov deževni kralj";
> "Siddhartha" Hermana Hesseja;
> "Primer za Boga", Karen Armstrong;
> "Sum, " nevroznanstvenik David Eagleman.
Zadovoljni, po dveh letih in po branju omenjenih knjig, je tukaj avtorica sama, ki nam pozitivno in navdušeno pripoveduje o svojih izkušnjah. Contina pravi in da je bilo dokazano, da branje postavlja naše možgane v prijetno stanje transa, podobno kot meditacija, in da prinaša enake zdravstvene koristi globoke sprostitve in notranjega miru.
Redni bralci bolje spijo, imajo nižjo stopnjo stresa, večjo samopodobo in nižjo stopnjo depresije kot ne-bralci.
In v zaključku poroča, kaj je pisateljica Jeanette Winterson rekla: "Knjige fantazije in poezije so resnične doze, zdravila, kar zdravijo, je razpoka, ki jo realnost povzroči domišljiji".
Ceridwen Dovey je avtorica zgodbe " Blood Kin " in zbirke kratkih zgodb z naslovom "Samo živali".
Kratka zgodovina biblioterapije
Biblioterapija se je rodila v Združenih državah okrog tridesetih let prejšnjega stoletja, zahvaljujoč psihiatru Williamu Menningerju, in sladko zdravilo za duh in um, ki predvideva predpisovanje knjig kot "domačo nalogo" za branje, s ciljem pomagati osebno terapevtsko pot.
V ZDA je to še vedno zelo razširjena tehnika, pa tudi v Ighilterrri in v Evropi na splošno, ki je v Italiji še vedno malo predpisana, podprta pa je tudi z več študijami, od katerih jih veliko še vedno poteka.